Tytuł oryginału: The Mega-complicated crushes of Lottie Brooks. Stanowi część 3. cyklu, część 2. pt.: Towarzyskie przypały Lottie Brooks. Oznaczenia [>>] odpowiedzialności: Katie Kirby ; przełożyła Anna Klingofer-Szostakowska ; [ilustracje Katie Kirby].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Tytuł oryginału: The catastrophic friendship fails of Lottie Brooks. Stanowi część 2. cyklu, część 1. pt.: Żenujące życie Lottie Brooks. Oznaczenia [>>] odpowiedzialności: Katie Kirby ; przełożyła Anna Klingofer-Szostakowska ; [ilustracje Katie Kirby].
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Nr karty: 620649 od dnia:2024-05-07 Wypożyczona, do dnia: 2024-06-06
421, [11] stron : fotografia, ilustracje, portret ; 21 cm.
SYGNATURA:
III
KOD KRESKOWY
INWENTARZ:
136000078005
7800
ODBIORCY:
Dzieci. 9-13 lat.
Wiek: 9+.
UWAGI:
Tytuł oryginału: The extremely embarrassing life of Lottie Brooks. Stanowi początek cyklu. Oznaczenia odpowiedzialności: Katie Kirby ; przełożyła Anna [>>] Klingofer-Szostakowska ; [ilustracje Katie Kirby].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
W 2009 roku książka ukazała się pod tytułem "Nikczemny spisek". W niniejszym wydaniu zmieniono tylko tytuł oraz kilka nazw w tekście, dostosowując je do filmu animowanego wyprodukowanego przez Netflix." Powinniśmy chyba być sierotami, prawda?" - zasugerowało pewnego dnia jedno z rodzeństwa Willoughby. Wszyscy czworo należą do rodziny w staroświeckim stylu, a ich rodzice... no cóż, pozostawiają bardzo wiele do życzenia. Dzieci, przypominając sobie bohaterów i bohaterki książek takich jak "Ania z Zielonego Wzgórza" czy "Pollyanna", zawiązują diaboliczny spisek, aby móc się zmienić w szlachetne i ujmujące sieroty. Nie wiedzą jeszcze, że pan i pani Willoughby sami zaczęli już pracować nad swoim do cna nikczemnym planem, zainspirowanym inną znaną i lubianą bajką na dobranoc: opowieścią o Jasiu i Małgosi. W tej niezwykłej książce pojawiają się złoczyńcy, dobroczyńcy, rzeczowe nianie, porzucone niemowlęta, dawno zaginieni spadkobiercy i miłość w jesieni życia. Autorka składa hołd klasyce literatury tą przezabawną i zdecydowanie "staroświecką" parodią.
UWAGI:
Bibliografia. Oznaczenia odpowiedzialności: Lois Lowry ; przełożyła Anna Klingofer-Szostakowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni